CON DOS HUEVOS

CON DOS HUEVOS. GLOSARIO ILUSTRADO DE LAS EXPRESIONES MAS CASTIZAS DEL CASTELLANO Y SUS ORÍGENES

Editorial:
ASTIBERRI EDICIONES
Año de edición:
Materia
Novela Gráfica y Cómic
ISBN:
978-84-15685-55-5
Páginas:
104
Encuadernación:
Cartoné
Disponibilidad:
Disponible en 10 días

16,00 €

"Montar un pollo, cagarse en la leche, pelar la pava, hacerse la picha un lío"? El castellano rebosa de esas expresiones populares cuyo significado no tiene mucho o nada que ver con las palabras que las forman, y que se te estampan en la cabeza como postales de colores, vivas y crudas.

Guerrier y Sánchez empuñan bisturí y lápices para desmontar, desmenuzar y recrear las locuciones más sorprendentes del idioma de Cervantes y enseñar su faceta más desconcertante. Lo primero, gráficamente: cada expresión viene ilustrada de manera literal. De esta forma, estas locuciones del lenguaje coloquial, formadas por términos sencillos, muchas veces vinculados con el ámbito de la comida o de la sexualidad, cobran un poder visual inesperado. Descontextualizadas y tomadas al pie de la letra, se tornan surrealistas, absurdas, casi inquietantes.

Además, indagan en el origen del lenguaje. Cada expresión es descuartizada a conciencia, en un intento de descifrar su etimología, su cómo y su por qué: cuál era el uso inicial de tal locución, en qué contexto se empleaba o cómo ha ido evolucionando a lo largo del tiempo. Una manera de descubrir un idioma y sus raíces a través de sus expresiones más coloquiales.

Los textos de Con dos huevos están traducidos al inglés y al francés. La definición de cada locución viene traducida a ambos idiomas, ya que el lector foráneo ?expatriado, turista o estudiante del idioma cervantino? se topa a menudo con esas expresiones hechas, esos modismos o giros idiomáticos que pueden dejarle perplejo. Y con el propósito de resaltar esa sensación de extrañeza en el descubrimiento de un idioma, haciendo eco a las ilustraciones en un juego de espejos, cada expresión también viene traducida de manera literal: "with two eggs, to shit in the milk, to build a chicken"...

En definitiva, un glosario ilustrado dirigido tanto a los nativos que sienten curiosidad por las expresiones más surrealistas de su propio idioma, como a los extranjeros en apuros frente a tan prolífica jerga.

Otros libros del autor

  • CAGANDO LECHES
    Titulo del libro
    CAGANDO LECHES
    DAVID SÁNCHEZ Y HELOISE GUERRIER
    Tener narices, despedirse a la francesa, mojar el churro, salir del armario... El castellano rebosa de esas expresio...
    Disponible en 10 días

    16,00 €